p.185
“While their afterlife is uncertain, many tourist photographs are visible, mobile and tie up with everyday socialising upon various networked screens. And, we may add, disposable. Lack of an ‘aura of thingness’ partly explains why so many digital photographs are short-lived, but also why they are values and a fast mobile form of communication. Digital photographs are a crucial component of mobile-networked societies of distanciated ties and screened sociality. While many digital images exist virtually, digital photography is not without a material substance, and some digital images do materialise as objects with an ‘aura of thingness’.”
What in the name of Christ is this?!
An attempt at translation -
“And the no was but and yes was now is for to to and no yes but and for the and well well oh, hingwy.”